Preparing for Surgery

Going through a body transformation can be very exciting and exhilarating but also very stressful. Essenzia knows that the best prepared patients always experience less pain and enjoy better results following their procedure. So we have gathered the best questions to help you on your journey!

Pasar por una transformación corporal puede ser muy emocionante y estimulante, pero también muy estresante. Essenzia sabe que los pacientes mejor preparados siempre experimentan menos dolor y disfrutan de mejores resultados después de su procedimiento. ¡Así que hemos reunido las mejores preguntas para ayudarte en tu viaje!

Frequently Asked Questions

Preguntas Frecuentes

What can I do now to start preparing for my surgery?

Begin taking blood builders, zinc, and magnesium supplements. They are available for purchase at Peachy Aesthetics.

Arrange child care for a minimum of 3 days for you surgery. Ensure they have a caregiver seperate from the person that will be transporting you to the surgery center.

If you smoke, please stop smoking immediately! Your surgery could be cancelled at Dr. David Alexanders discretion.

Do not take any ibuprofen and aspirin containing products for 2 weeks before surgery.

¿Qué puedo hacer ahora para comenzar a prepararme para mi cirugía?

Comience a tomar suplementos para fortalecer la sangre, zinc y magnesio. Están disponibles para su compra en Peachy Aesthetics.

Coordine el cuidado de niños por un mínimo de 3 días para su cirugía. Asegúrese de que tengan un cuidador separado de la persona que lo transportará al centro de cirugía.

Si fuma, ¡deje de fumar inmediatamente! Su cirugía podría cancelarse a discreción del Dr. David Alexander.

No tome ningún producto que contenga ibuprofeno y aspirina durante 2 semanas antes de la cirugía.

What will my final consultation consist of?

Your "Before" pictures will be taken

Final payment will be due

Before and after care instructions and pillows will be issued

A copy of a complete physical and medical clearance from your primary care physician must be turned in no later than your final consultation

¿En qué consistirá mi consulta final?

Se tomarán sus fotos de "Antes"

El pago final será debido

Se emitirán instrucciones de cuidado antes y después y almohadas.

Se debe entregar una copia de una autorización física y médica completa de su médico de atención primaria a más tardar en su consulta final.

What time will my surgery be?

Essenzia will call you 36-48 hours before your surgery to give you your surgery arrival time.

¿A qué hora será mi cirugía?

Essenzia le llamará 36 a 48 horas antes de su cirugía para informarle la hora de llegada de su cirugía.

When will my first appointment be after surgery?

This appointment will be 2 to 4 days after surgery and will scheduled with our massage practitioner located at Essenzia Bakersfield

¿Cuándo será mi primera cita después de la cirugía?

Esta cita será de 3 a 4 días después de la cirugía y se programará con nuestro masajista.

Can Essenzia fill out my employer paperwork for time off?

Yes, please submit the forms at any time and expect them to take 7-10 business days. There is a $25 fee per form.

Can Essenzia fill out my employer paperwork for time off?

Sí, envíe los formularios en cualquier momento y espere que tarden entre 7 y 10 días hábiles. Hay una tarifa de $25 por formulario.

How and when do I use the Hibiclens soap?

Use the Hibiclens soap the night before your surgery and the morning of.

Only wash from the neck down to your legs. Do not put it on your face or hair.

If you get the hibiclens in eyes or ears, wash out immediately. The soap can cause blindness or deafness.

DO NOT SHAVE any areas on your body while using hibiclens. Body shaving should not be occurring the day before surgery.

Remove acrylic nails, glue-on nails, nail glue, and nail polish prior to surgery and use the soap to thoroughly wash your hands and nails.

¿Cómo y cuándo uso el jabón Hibiclens?

Use el jabón Hibiclens la noche anterior a su cirugía y la mañana de la cirugia..

Lávese únicamente desde el cuello hasta las piernas. No lo ponga en su cara o cabello.

Si le entra hibiclens en los ojos o en los oídos, lávese inmediatamente. El jabón puede causar ceguera o sordera.

NO SE AFEITE ninguna zona del cuerpo mientras usa hibiclens. El afeitado corporal no debe realizarse el día anterior a la cirugía.

Retire las uñas acrílicas, las uñas adhesivas, el pegamento para uñas y el esmalte de uñas antes de la cirugía y use el jabón para lavarse bien las manos y las uñas.